آسانه نېکيانې (اتمه برخه)

ليکوال : دکتور کفايت الله (وردګ)

د قرآن کريم په يوه لس نېکيانې

له حضرت ابن مسعود رضی الله عنه څخه روايت دى هغه فرمايي رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمايل:

مَنْ قَرَأَ حَرْفاً مِنْ كتَابِ اللهِ فَلَه بِه حَسَنَة ، وَالحَسَنَة بعَشْرِأَمْثَالِهَا ، لَا أقُوْلُ : (آلم ) حَرْف ، وَلكِنْ : ألف حَرْف وَلَام حَرْف وَمِيْم حَرْف.

ترجمه : چا چې يو حرف له قرآن کريم څخه ولوست پدې سره د ده لپاره يوه نيکي ده او يوه نيکي په لس چنده ده زه دا نه وايم چې الم يو حرف دى بلکه الف يو حرف دى لام يو حرف دى او ميم يو حرف دى .

غوره اعمال له حضرت مالک الاشعري رضی الله عنه څخه روايت دى هغه فرمايي رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمايل : پاکي د ايمان برخه ده ، الحَمْدُ للهِ تله ډکوي ، سُبْحَانَ اللهِ وَالحَمْدُ للهِ ئې ډکوي يعني د زمکې او اسمان مينځ ډکوي ، مونځ رڼايي ده ، صدقه دليل دى ، صبر روښنايي ده ، قرآن به يا ستا لپاره دليل وي (که د عمل پرې کړى وي تلاوت يې د کړى وي او حقونه يې د په ځاى کړى وي) او يا به دليل وي په تا باندې (که د نه وي کړي) هر څوک د خپل ځان اخيستونکى دى که يې ازادوي او که يې غلام کوي .

اسانه حج او عمره

حضرت انس بن مالک رضی الله عنه فرمايي رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمايل :

مَن صَلى الغَدَاةَ في جَمَاعَةٍ ثُمَ قَعَدَ يَذكُرُ اللهَ حَتَى تَطلع الشَمْسُ ثُم صَلى رَكعَتَين كَانَت لَه كَأَجْر حَجَة وَعُمْرَةٍ تَامَةٍ تَامَةٍ تَامَةٍ. سنن الترمذي

ترجمه : چا چې د سحر مونځ وکولو بيا کېناستو الله جل جلاله يې تر هغه وخته ياد کړو چې لمر را وختلو بيا يې دوه رکعته مونځ وکولو دده لپاره به د يو حج او يوې عمرې ثواب وي پوره پوره پوره .

په جنت کې ماڼۍ

رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمايل:

مَنْ قَرَأ (قُلْ هُوَ اللهُ أَحَد) حَتى يَخِتمَهَا عَشر مَرَاتٍ بَنَى الله لَه قَصراً في الجَنَة، فَقَالَ: عمَر رضي الله عَنه إذن نَسْتَكثر قصُوراً يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ: اللهُ أكثَرُ وَأطْيَبُ. السلسلة الصحیحة

ترجمه : چا چې (قل هو الله أحد سورت ) وويلو تردې چې لس ځله يې ختم کړو الله جل جلاله به ورته په جنت کې يوه بنګله جوړه کړي حضرت عمر رضی الله عنه وويل : بيا خو به مونږ ډېرې ماڼۍ ولرو يا رسول الله صلی الله علیه وسلم !!؟

رسول الله صلی الله علیه وسلم ورته وويل الله جل جلاله ډېر ورکوونکى دى او پاک دى (يعني که تاسې د څومره بنګلو مستحق شى هغه يې تاسې ته درکولى شي .

د يوې جُمعې نه تر بلې پورې نُور

رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمايي :

مَنْ قَرَأَ سُوْرَةَ (الكهف) في الجُمُعَةِ،أَضَاءَ لَه مِنَ النُورِ مَا بَيْنَ الجُمُعتَيْنِ . صحيح الجامع
ترجمه : چا چې د جُعې په ورځ سورة کهف وويلو نو د دوو جُمعو تر مينځ به ورته رڼايي وي .

د جنت لاره

رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمايي :

مَن قَرَأ آيَة الكُرْسِي دُبُرَ كلِّ صَلَاةٍ مَكتوبَةٍ ، لَمْ يَمْنَعْه مِنْ دُخُوْلِ الجَنَّة إلَا أن يَمُوت. صحيح الجامع الصغير وزياداته
ترجمه : څوک چې آية الکرسي (سورة البقرة آية ٢٥٥) د هر فرض مانځه نه وروسته ووايي هغه جنت ته له ننوتلو نه بل هېڅ شى نه منع کوي صرف دا چې وفات شي (يعني د هغه کس او د جنت په مينځ کې صرف دومره وخت وي چې دا کس په حق ورسيږي).

له شرک نه پاکي

رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمايي :

اِذَا أَخَذتَ مَضجِعَكَ مِنَ اللَيلِ فَاقرَأ(قُلْ يَا أيُّهَا الكَافَرُوْنَ) ثمَّ نمْ عَلى خَاتِمَتِهَا فَإِنَّهَا بَرَاءَةٌ مِنَ الشِركِ. صحيح الجامع الصغير وزياداته

ترجمه : کله چې څملاستې د شپې نو (قُلْ يَا أيُّهَا الكَافَرُوْنَ) ووايه بيا د هغې په ختم سره ويده شه ځکه دا له شرک نه پاکي ده .

د جنت لاره

رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمايي : چا چې اودس وکولو او ښه اودس يې وکولو بيا يې وويل :
أَشهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا الله وَحْدَه لَا شَريْكَ لَه،وَأنَ محَمَداً عَبْدُه وَرَسُوْلْه،اَللَّهُـمَّ اجْعَلنيْ مِنَ التَوَابِيْنَ،وَاجْعَلْنيْ مِنَ المُتَطِهرِيْنَ.

نو د جنت آته واړه دروازې ورته خلاصې شي له کومې نه يې چې خوښه وي ننه د وزي . صحیح الجامع الصغیر و زیاداته

نور بیا ان شاء الله …



تبصره وکړه

ستاسو ایمیل ادرس به هیڅ کله نشر نه شي.