د سولې څار

اشرف غني ته د امریکا د بهرنیو چارو وزیر لیک – پښتو او دري ژباړه

نن ټکی اسیا: لاندي د هغه لیک ژباړه ده چې په دې وروستیو کې د امریکا د بهرنیو چارو وزیر انټوني بلینکن د زلمی خلیلزاد په لاس اشرف غني ته استولی دی.

د کتونکو په باور د دغه لیک څخه د افغانستان د سولې د روان بهیر او طالبانو سره د تړون په اړه د امریکا د نوي ادارې تګلاره څرګندیږي چې غواړي د افغانستان څخه خپل ځواکونه وباسي او افغان سیاستوالو ته واضحه کړي چې ددوی د ځواکونو پر پاته کېدو دي ټینګار نه کوي بلکې د روان حالت څخه د هیواد د ژغورلو هڅه باید وکړي او په عاجله توګه یوه حل ته ورسیږي.

د لیک پښتو ژباړه:  

د بهرنیو چارو وزیر

واشنګټن

ښاغلی اشرف غني

د افغانستان د اسلامي جمهوریت رئیس جمهور

کابل

ښاغلی رئیس جمهور:

هیله ده چې دا لیک د ښه صحت په وخت کې ترلاسه کړی. زه همدې ته ورته لیک رئیس عبدالله ته هم استونکی یم.

زه ددې فرصت ستاینه کوم چې له تاسې سره د افغانستان په اړه د امریکا د متحده ایالاتو د ستراتیژۍ د ارزونې په هکله خبرې او مشوره کوم.

زه نن ورځ تاسې ته پدې هکله معلومات درکول غواړم چې موږ په کوم ځای کې قرار لرو، راتلونکی اقدامات مو څه دي او هغه عاجلې فیصلې چې رئیس جمهور بایډن او زه یې په راتلونکو اونیو کې له تاسې څخه عاجل غوښتنونکي یو. البته موږ د راتلونکې په هکله د خپلې تګلارې ارزیابي نده مکمله کړې.

موږ یوې ابتدائي نتیجې ته رسېدلي یو چې د خپلو مشترکو ګټو د لاسته راوړلو په خاطر دا بهتره ده چې په خپل پوره توان سره باید د سولې خبرو ته چټکتیا لپاره کار وشي او ټول اړخونو د خپلو ژمنو عملی کولو ته راوبلل شي.

یو توافق ته په اساسي توګه او ژر رسېدلو لپاره د کارونو پرمخ بیولو او یو دوامدار او جامع اوربند په خاطر، موږ په عاجله توګه اړوند اړخونه، سیمه ایز هیوادونه او ملګرو ملتونه په لوړه سطحه دیپلوماتیکو هڅو ته تشویقوو. دغه هڅې مختلفې برخې لري:

لومړی، مونږ غواړو چې د ملګرو ملتونو څخه غوښتنه وکړو تر څو د روسیې، چین، پاکستان، ایران، هندوستان او متحده ایالاتو د بهرنیو چارو وزیران او خاص استازي را ټول کړي ، تر څو د افغانستان د سولې پروسې سره د کومک لپاره یوه مشترکه تګلاره جوړه کړي. زما په باور، دغه هیوادونه په سوله ایز افغانستان کې مشترکه ګټه لري او که چیرې کامیابي غواړي نو باید په ګډه کار وکړي.

دوهم، ما د سفیر خلیلزاد څخه غوښتي، د چا د مهم کار له وجې چې ولسمشر بایډن او ما د هغه څخه د کار د ادامې غوښتنه کړې، تر څو د مذاکراتو په نتیجه کې رامینځته کیدونکي توافق او اوربند په هکله بحثونو ته د سرعت ورکولو په موخه له تاسې او طالبانو سره لیکلي پیبشنهادونه ترتیب او شریک کړي. پدې پیشنهاد کې بعضې هغه نظریات هم منعکس شوی کوم چې د محب د سولې لار نقشې طرحه کې سفیر ویلسن سره شریک کړې وې.

ددې سند په شریکولو سره مونږ نه غواړو چې ښکیلو اړخونو باندې یې تحمیل کړو بلکې دغه سند به د حکومت او طالبانو دواړو سره مرسته وکړي چې د موضوع د حل او (الف) د افغانستان د اینده قانوني او اجرایوي ترتیباتو په اړه چټک حرکت وکړي، (ب) د یو نوي همه شمول حکومت لار نقشه (ج) او د یو دایمی، جامع اوربند لپاره شرایط برابر کړی . زه په تاسې ټینګار کوم چې د خلیلزاد سره په ملاقات کې ددې پیشنهادونو په اړه مثبت موقف غوره کړی .

دریم، مونږ به د ترکیې د حکومت څخه وغواړو چې په اینده اونیو کې د دواړو لوریو د یو داسی لوړ رتبه مجلس کوربه توب وکړی چې د سولې موافقتنامه نهایی کړی . زه په تاسې ټینګار کوم چې خپله او یا خپل بااختیاره استازي د اسلامي جمهوریت د نورو استازو سره په دې غونډه کې ګډون وکړی .

څلورم، مونږ ستاسې د نظر سره موافق یو چې هر کوشش باید ترسره شی ترڅو په افغانستان کې د تاوتریخوالی دا لوړه کچه راتیټه شی کوم چې د افغانانو لپاره د منلو وړ ندی او د سولې کوششونه باندې منفی اثر کوی ، مونږ یوځل بیا تر ارزیابي کړی پیشنهاد آماده کړی چې د دریو میاشتو لپاره د جنګ کمښت راولی، یوه موخه یې داده چې طالبانو له لوري د پسرلني عملیاتو مخنیوی وشي او دغه پیشنهاد به زمونږ د هغه دیپلوماتیکو هڅو سره مطابقت لري چې د ښکیلو غاړو ترمنځ د سیاسی جوړجاړی سره مرسته کوي، زه پر تاسې ټینګار کوم چې تاسې ددغه پیشنهاد په اړه چې خلیلزاد به یی تاسې سره شریک کړی مثبت موقف ونیسئ.

د هغه دروند مسؤولیت لپاره چې په مخکې پروت دی، زما په نظر د اسلامي جمهوریت په اړخ کې یووالی او اتفاق ډیر مهم دی، لکه څرنګه چې تاسو او ستاسو هیوادوال په دغه خبره ښه پوهیږئ. په ۱۹۹۰ لسیزه کې د افغان مشرانو بې اتفاقي تباه کوونکې وه، او دا ځل باید اجازه ور نه کړل شي تر څو زمونږ پر وړاندي موجود فرصت ضایع کړي.

د مصالحتي شورا مشر عبدالله، پخواني ولسمشر حامد کرزي، پروفیسور سیاف سره ستاسو ګډ کار او ښکېلتیا د سولې پر لور د افغان جبهې د یووالي په اړه امید بښونکی ګام دی، زه هیله لرم چې تاسو دغه څلور اړخیزه ګروپ نور هم عام کړئ تر څو افغانانو ته نور هم شامل او د منلو وړ ښکاره شي. تر څو د طالبانو سره د مذاکراتو لپاره پر ځانګړو اهدافو او قابل د عمل تګلارو باندي اجماع را منځته شي، د حکومت په اړه، د قوت د تقسیم په اړه او د ابتدائي کومکي اصولو په اړه. او همداسي چې په عمومي تکتیکونو باندي توافق وشي او رسنیزې تګلاري په اړه چې هغه د روانو کوششونو په برخه کې واحد نظر وړاندي کړای شي.

مونږ به په ټینګار سره د ټولو هغو هڅو ملاتړ وکړو تر څو دغه متحده جبهه کامیابه شي.

ولسمشره، زه باید تاسو ته واضحه کړم، په داسي حال کې چې زمونږ د پالیسي جوړونې پروسه په واشنګټن کې روانه ده، متحده ایالاتو هیڅ اپشن هم له پامه نه دی غورځولی، د نورو اپشنونو تر څنګ مونږ د مئي تر اولې پوري د ټولو ځواکونو ایستلو پر اپشن باندي هم غور کوو.

د امریکايي ځواکونو د وتلو وروسته که بیا هم د امریکا متحده ایالات ستاسو د پوځونو سره مالي ملاتړ جاري وساتي، زه ویره لرم چې امنیتي وضعیت به تر دې هم خراب شي او طالبان کیدای شي په چټکۍ ځمکې لاندي کړي.

ما ځکه تاسو ته دا خبره واضح وکړې، تر څو تاسو په دغه لیک کې د ورکړل شوي مشترکې تګلاري په اړه باندي زما د لهجې پر عاجل توب باندي ځان پوهه کړئ.

زه د یوه شریک په حیث ستاسو سره د ګډ کار ادامې ته هیله مند یم.

په احترام

انټوني بلینکن


وزیر امور خارجه

واشنگتن

جلالت‌مآب اشرف غنی

رئیس جمهوری اسلامی افغانستان
کابل

جناب آقای رئیس جمهور:

امیدوارم این نامه به شما می‌رسد. من برای رییس ” شورای عالی مصالحه” عبدالله پیامی مشابه ارسال خواهم کرد.

من از فرصت صحبت و گفتگو با شما و مشوره در مورد بازنگری استراتژی ایالات متحده برای افغانستان قدردانی میکنم. دیدگاه‌های شما و تیم شما به بازنگری ما ارزش بخشیده است.

من امروز به شما می‌نویسم تا شما را در جریان بگذارم که ما در کجا قرارداریم، انتخاب فوری که در مقابل ما قرار دارد و مدیریت عاجل که جوبایدن و من در جریان هفته های آینده از شما میخواهیم. اگرچه ما هنوز بررسی خود را در مورد مسیر مان به آینده را نهایی نکرده ایم. اما به یک نتیجه اولیه رسیده ایم که بهترین راه برای پیشبرد منافع مشترک مان این است که تمام تلاش مانرا به خرچ دهیم و گفتگوهای صلح را تسریع ببخشیم و همه طرفها را برای اجرای تعهدات خود جمع کنیم.

برای اینکه همه مسایل به صورت اساسی و سریع به سمت توافق و آتش بس دائمی و جامع پیش برود، ما بلافاصله یک تلاش دیپلماتیک به سطح بالا را با طرفین و کشورهای منطقه و سازمان ملل دنبال می کنیم. این تلاش عناصر مختلف را در بر می‌گیرد:

اول، ما قصد داریم از سازمان ملل بخواهیم وزرای خارجه و نمایندگانی از روسیه، چین، پاکستان، ایران، هند و آمریکا را جمع کند تا در مورد یک رویکرد واحد گفتگو کنند تا از پروسه صلح در أفغانستان حمایت کنند. اعتقاد من این است که این کشورها در مورد یک أفغانستان با ثبات منافع مشترک دارند و ما باید کار کنیم تا بیبنیم به این هدف می‌رسیم.

دوم، من و رییس جمهور بایدن ز سفیر خلیلزاد کسی که کار حیاتی انجام میدهد خواستیم که به وظیفه‌اش ادامه دهد و برنامه‌ای نوشته شده را آماده کند تا با شما و با هبران طالبان شریک کند که هدفش تسریع بخشیدن به گفتگوهای است که قبلا برای رسیدن به یک راه حل و آتش بس مذاکره شده است.

این طرح بازتاپ دهنده برخی ایده های است که شامل نقشه راه برای پروسه صلحی می‌شود که سفیر محب با سفیر ویلسن در میان گذاشت. با به اشتراک گذاشتن این اسناد ، ما قصد نداریم شرایط را به طرفین دیکته کنیم. در عوض ، این اسناد به جمهوری اسلامی و طالبان امکان می دهد تا فوراً به وظایف تدوین:

الف) اصول بنیادی که قانون اساسی آینده و روش حکومت داری در أفغانستان را تعیین می‌کند.

ب) نقشه راه برای یک دولت جدید و فراگیرمشخص میکند.

ج) شرایط آتش بس دائمی و جامع را فراهم میکند.

من از شما می‌خواهم که مواضع سازنده ای را توسعه بدهید و مورد این پیشنهادهای توشته شده با سفیر خلیل زاد گفتگو کنید.

سوم، ما از دولت ترکیه خواهیم خواست تا در هفته های آینده میزبان نشست ارشد هر دو طرف برای نهایی کردن توافق صلح باشد. من از شما یا نمایندگان با صلاحیت تان می خواهم که با سایر نمایندگان جمهوری اسلامی به این نشست بپیوندید.

چهارم، ما نظر شما را در میان میگذاریم که باید تلاش شود تا از سطح بالای خشونت در أفغانستان کاهش بیابد که خسارات غیر قابل قبولی را برای مردم افغانستان تحمیل می کند و تلاش ها برای دستیابی به صلح را عمیقا تضعیف می کند. ما یک پیشنهاد اصلاح شده برای کاهش ۹۰ روزه خشونت را آماده کرده ایم که هدف آن جلوگیری از حمله بهاری طالبان است و همزمان همخوانی دارد با تلاش های دیپلماتیک ما برای حمایت از توافق سیاسی بین طرفین. من از شما می خواهم پیشنهادی را که سفیر خلیل زاد با شما در میان می گذارد مثبت ارزیابی کنید.

به نظر من وحدت و همه شمول بودن در صف جمهوری اسلامی برای کار دشواری که در پیش است ضروری است. همانطور که شما و هموطنان تان خیلی خوب می دانید ، اختلاف در رهبران افغانستان در اوایل دهه ۱۹۹۰ فاجعه بار بود و نباید اجازه داده شود فرصت که در پیش روی ما قرار دارد از بین برود. کار مشترک شما با رئیس (شورای مصالحه ملی) عبدالله و همکاری شما با رئیس جمهور پیشین کرزی و پروفسور سیاف برای ساخت یک جبهه متحدتر برای صلح نویدبخش است. من از شما می خواهم که برای مشوره بیشتر با این گروه چهارنفره مشورت کنید که افغان ها آن را همه شمول و معتبر می دانند تا یک اجماع برای اهداف خاص برای مذاکره با طالبان در مورد حکومت داری، تقسیم قدرت و اصول حمایت کننده ضروری را بسازید. تمام پیام های که به مردم داده میشود، نشان دهنده توافق و یکچارگی باشد. از همه تلاشهای که در این راستا صورت میگیرد قویا حمایت خواهیم کرد تا کار متحد پیش برود.

من باید واضح کنم آقای رییس جمهور که فرایند سیاست های ما در واشنگتن ادامه دارد و آمریکا تا حال هیچ یکی از گزینه ها را انتخاب نکرده است. ما در نظر داریم تا تمامی نیروهای مانرا تا ۱می خارج کنیم. چرا که ما انتخاب های دیگر را مدنظر گرفته ایم. حتا با ادامه کمک های مالی آمریکا برای نیروهای شما، پس از خروج نیروهای آمریکا من نگرانم که وضعیت امنیتی در أفغانستان خرابتر شود و طالبان بتوانند فورا جغرافیایی بیشتر را بگیرند. من برای شما واضح بسازم که شما فوریت لحن مرا در مورد کار جمعی درک کرده باشید که در این نامه نوشته شده است.

کار با شما به عنوان یک شریک ادامه خواهد داشت.

ارادت

انتونی بلینکن

ورته لیکنې

ګډون وکړئ
خبرتیا غوښتل د
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
ټولې تبصرې کتل
Back to top button
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x