fbpx

امريکا ته تللي افغان ژباړونکي له سختو کړاوونو سره مخ دي

نن ټکی اسیا (شنبه، غويي۱۲مه ۱۳۹۴ل): ګڼ شمېر افغان ژباړونکي، چې د څو کلونو ترجماني وروسته د کډوالۍ ويزې له لارې امريکا ته تللي، امريکا کې له سختو کړاوونو سره مخ دي او ځينې يې هوډ لري، چې بېرته خپل هېواد ته راوګرځي.

امريکا ته تللي افغان ژباړونکي وايي، چې امريکايي عسکرو دوی امريکا ته راوستي او دومره مرسته ورسره نه کوي، چې د دوی ژوند پرې ارامه تېر شي.

د حشمت فواد په نوم ځوان، چې شاوخوا اوه کاله يې امريکايي عسکرو ترجماني کړې او له هغې وروسته امريکا ته بوول شوی دی.

فواد زياتوي، چې امريکايي عسکرو د بهرنيو چارو وزارت په مرسته دی له خپلې کورنۍ سره امريکا ته راوستی او ده ته د مياشتې يوازې شپږ سوه ډالر ورکول کيږي، چې د ده څلور کسيزې کورنۍ لپاره دا مرستې په نشت حساب دي.

دغه افغان ژباړنکي وايي، چې امريکايي عسکرو افغانستان کې دوی سره ډېرې غوړې ژیړې وعدې کړې وې، مګر امريکا ته له راتلو وروسته دوی تر اوسه هم د هغو وعدو د عملي کولو په تمه شپې ورځې تېروي او دوی اړ دي، چې بېرته افغانستان ته ستانه شي.

ګڼ ترجمانان وايي، چې د امريکايي له مالي مرستو نهيلي شوي، يا به ځان لپاره دغه هېواد کې خپل کار پيدا کوي او يا به افغانستان ته را ستنيږي.

بل پلو کليفورنيا ايالت کې د نوو راغلو کډوالو د ځای پر ځای کولو ټولنې غړی شفيع الله جليلي د افغان ژباړونکي تورونه ردوي او وايي، چې دوی له وخته وړاندې او بې حده زياتې غوښتنې لري او دوی دا خبره له پامه ويستې، چې دوی د کډوالو په توګه راغلي او بايد قانوني مراحلو ته په تمه و اوسي.

ښاغلی جليلي وايي، چې افغان ژباړونکي هېواد کې د امنيتي ستونزو له امله امريکا ته د کډوالو په توګه راوستل شوي، دوی بايد د قانوني مراحلو تر پوره کېدو په تمه و اوسي او هېڅ کډوال نه شي کولای، چې د مهاجرت له کارټ او ويزې ناوړه استفاده وکړي.

داسې هم ويل کيږي، چې افغانستان کې د امريکايي عسکرو د ماموريت له پای ته رسيدو سره به امريکا کې د افغان ژباړونکو د مهاجرت قانوني وخت هم پای ته ورسيږي.

د تېر کال په پای کې د امريکا بهرنيو چارو وزير جان کيري اعلان کړی و، چې زرو افغان ژباړونکو ته به په ترجيحي ډول د امريکا ويزې ورکوي.

جان کيري ويلي و، چې دغو ژباړونکو د تېرو ديارلسو کالو په ترڅ امريکايي ځواکونو سره هر ډول ستونزې اوګواښونه زغملي او دوی نشي کولای، چې د نوموړو ژباړونکو نيکي له پامه وغورځوي.

جان کيري ويلي، چې د ديارلسو کالو په ترڅ کې يې نژدې درې زره ژباړونکو ته د مهاجرت ويزې ورکړي دي.

د تېرو ديارلسو کلونو په ترڅ کې زرګونو افغانانو بهرنيو عسکرو سره د ژباړونکو په توګه کار کړی او د خپلو دندو په ترڅ کې يې ګڼې امنيتي او ټولنيزې ستونزې ګاللي دي او اوس چې بهرني عسکر له افغانستانه په وتو دی، افغاني ټولنه کې د ژباړونکو ژوند ورځ تر بلې په تريخيدو دی او دوی خپل ځانونه خوندي نه بولي.

جان کيري وايي، چې د ټولو هغو ژباړونکو چې امریکايي ځواکونو سره يې هر ډول ستونزې ګاللي مننه کوي او د دوی نيکۍ به هېرې نه کړي.

د يادونې وړ ده، چې يو شمېر ژباړونکي او نور هغه افغانان، چې غواړي امريکا او لويديځو هېوادونو ته مهاجر شي؛ د ځان لپاره جعلي قضيې جوړوي او د نوموړو جعلي قضيو پر اساس ځانونه د لويديځو هېوادو سفارتونو ته رسوي، تر څو د مهاجرت ويزې تر لاسه کړي.

avatar
1 د تبصرو شمېر
0 د ځوابونو شمېر
0 ار ایس ایس کې ګډونوال - څارونکي
 
ډېر غبرګون شوې تبصره
تر ټولو ګرمه موضوع
  ګډون وکړئ  
نویو زړو ډیرو خوښو شویو
خبرتیا غوښتل د
pattang
میلمه
pattang

نالت په تاسو فاسدینو ! د هیواد خر څونکي همدغسې جزا وي !!